ViihdeReseptitVaihtoautotTV-ohjelmatBlogitHoroskooppiTietovisat

Sanan per quanto riguarda käännös italia-hollanti

  • met betrekking tot
    Wijziging van Verordening (EG) nr. 1234/2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten, met betrekking tot de handelsnormen voor vlees van pluimvee ( Modifica del regolamento (CE) n. 1234/2007 recante organizzazione comune dei mercati agricoli per quanto riguarda le norme per la commercializzazione delle carni di pollame ( Wees ambitieuzer met betrekking tot efficiëntie van auto's. Essere più ambiziosi per quanto riguarda l'efficienza delle automobili. Met betrekking tot Turkije is de boodschap duidelijk. Per quanto riguarda la Turchia, il principio di base è chiaro.
  • betreffende
    Betreffende de amendementen 81 en 12: - Per quanto riguarda gli emendamenti nn. 81 e 12: Betreffende de samenstelling van de commissies: Per quanto riguarda la composizione delle commissioni: Iedereen weet hoe de situatie ervoor staat met de begrotingslijnen betreffende de vervoersdienst. Noi tutti siamo a conoscenza della situazione finanziaria per quanto riguarda il .
  • aangaande
    Hij suggereerde dat aangaande de landbouw de EU zou kunnen leven met de voorstellen die op tafel liggen. Per quanto riguarda l'agricoltura, ha suggerito che l'UE potrebbe vivere con le proposte presentate. Het voorstel aangaande de handel in emissierechten is asociaal en de kosten van dit project zullen door gewone mensen worden gedragen. Per quanto riguarda il commercio delle emissioni, si tratta di una proposta antisociale i cui costi saranno sostenuti dal cittadino comune. Zoals u ziet is uw verzoek aangaande het verslag van mevrouw Miguélez Ramos ingewilligd, want het debat zal zo dadelijk beginnen. Per quanto riguarda la relazione dell'onorevole Miguélez Ramos, il suo desiderio può considerarsi esaudito, visto che il dibattito sta per avere inizio.
  • omtrent
    Ik verheug mij op een zeer nauwe samenwerking met het Europees Parlement omtrent al deze kwesties. Mi attendo una collaborazione molto stretta con il Parlamento europeo per quanto riguarda tali argomenti. Wat betreft in-house: de Europese wetgever had hier helderheid omtrent de voorwaarden moeten verschaffen. Per quanto riguarda le attività interne, in realtà ciò che avrebbe dovuto fare il legislatore europeo in materia è chiarire le condizioni. . (EN) - De stand van zaken omtrent democratie en mensenrechten in Wit-Rusland leiden tot bezorgdheid bij de Commissie en de lidstaten. La situazione in Bielorussia per quanto riguarda la democrazia e i diritti umani è fonte di gravi preoccupazioni per la Commissione e gli Stati membri.
  • ten opzichte vanHet Parlement heeft altijd gemengde gevoelens gehad ten opzichte van Schengen. Il Parlamento ha sempre nutrito sentimenti contrastanti per quanto riguarda Schengen. Zoals gezegd staan wij echter wel positief ten opzichte van rapportering. Per quanto riguarda invece la trasmissione delle relazioni, come già detto, siamo favorevoli all'idea. Op het terrein van de luchtkwaliteit zijn er drie verbeteringen ten opzichte van het oorspronkelijke voorstel. Per quanto riguarda la qualità dell'aria, ci sono stati tre miglioramenti rispetto alla proposta originaria.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja